Search this website
What are you looking for? Type something in the box and press Search.
152 results found, displaying page 1 of 8
-
Plan your visit
Each year, we welcome over a million visitors. We’re generally open Monday to Saturday for visiting, and hold regular services to which all are welcome.
-
Address Given by His Grace The Archbishop of Canterbury at Evening Prayer in Westminster Abbey on the Occasion of the Visit of His Holiness Pope Benedict XVI to Britain
Friday, 17th September 2010
Address given by Right Honourable Dr Rowan Williams, Archbishop of Canterbury, Primate of All England and Metropolitan.
-
Visit Us
Explorez un endroit empreint de la vie des rois, des reines, des hommes d'état et des soldats, des poètes, des prêtres, des héros et des méchants depuis 960 après JC. L'Abbaye de Westminster est l'église des couronnements depuis 1066 et la dernière demeure de plus de 3 000 Britanniques.
-
Visit us
Erkunden Sie einen Ort, der seit dem Jahr 960 n. Chr. das Leben von Königen, Königinnen, Staatsmännern und Soldaten, von Dichtern, Priestern, Helden und Schurken gleichermaßen berührt hat. Die Westminster Abbey ist seit dem Jahr 1066 Krönungskirche und letzte Ruhestätte für mehr als 3.000 Briten.
-
Visit us
Westminster Abbey is een bijzondere plek, die al sinds 960 een belangrijke rol speelt in de levens van koningen, koninginnen, staatslieden, soldaten, dichters, priesters, helden en boeven. Sinds 1066 vinden hier veel van de Britse kroningen plaats. Bovendien is de Abbey de laatste rustplaats van ruim 3000 beroemde Britten.
-
Visit us
Explore um lugar que tocou a vida de reis, rainhas, estadistas e soldados, poetas, padres, heróis e vilões desde 960 d.C. A Abadia de Westminster é a igreja da coroação desde 1066 e o local de repouso de mais de 3000 grandes ingleses.
-
Visit Us
Explore un lugar que ha formado parte de las vidas de reyes, reinas, hombres de estado y soldados, poetas, sacerdotes, héroes y villanos desde el año 960 d. C. La Abadía de Westminster ha sido la iglesia de la Coronación desde 1066 y es el lugar de sepultura de más de 3000 grandes figuras británicas.
-
Visit Us
Scopri un luogo che sin dal 960 d.C. è stato testimone della vita di re, regine, statisti e soldati, poeti, sacerdoti, eroi e malvagi. Dal 1066 l'Abbazia di Westminster è il luogo dove vengono incoronati i sovrani ed è anche il luogo di sepoltura di oltre 3.000 illustri personaggi che hanno segnato la storia della nazione.
-
Visit us
Odkryj miejsce, w którym od 960 r. n.e. przecinają się ścieżki królów, królowych, mężów stanu i żołnierzy, poetów, duchownych, bohaterów i złoczyńców. Opactwo Westminster od 1066 r. pełni funkcję kościoła koronacyjnego. Ponadto świątynia ta jest miejscem spoczynku ponad trzech tysięcy wielkich Brytyjczyków.
-
Visit us
Fedezze fel a helyet, ami 960 óta megérintette királyok, királynők, államférfiak és katonák, költők, papok, hősök és gazemberek életét. A Westminster-apátság 1066 óta koronázási templom, és több mint 3000 nagyszerű brit nyughelye.
-
Visit us
Познакомьтесь с окружением, в котором проходила жизнь особ королевских кровей, где творили историю государственные деятели и солдаты, поэты, священнослужители, герои и злодеи с 960 года н.э. Вестминстерское аббатство является местом коронации всех английских монархов с 1066 года, а на его территории расположено более 3000 захоронений выдающихся личностей Великобритании.
-
Visit us
西暦960年より、王や女王、政治家、軍人、詩人、聖職者、英雄、悪人などのゆかりの場所を訪ねましょう。1066年以来、戴冠式が執り行われてきたウェストミンスター寺院には、3千人以上の偉大なイギリス人が埋葬されています。
-
Visit us
自公元960年以来,这里就与众多君主和王后、政客与士兵、诗人和牧师、英雄和反派的生平经历息息相关。威斯敏斯特教堂自1066年起就是君主加冕教堂,也是3000多位不列颠著名人士的长眠之所。
-
Visit us
서기 960년 이후로 수많은 왕과 왕비, 정치인과 군인, 성직자, 영웅 및 악한들의 삶이 스며있는 장소를 탐방하세요. 웨스트민스터 사원은 1066년 이후로 대관식 교회의 역할을 해오고 있으며 위대한 영국인 3,000여 명의 시신이 안장되어 있는 사원입니다.
-
Visit Us
استكشف مكانًا أثر في حياة الملوك والملكات ورجالات الدولة والجنود والشعراء والقساوسة والأبطال والأشرار منذ عام 960 بعد الميلاد. كان دير وستمنستر يمثل كنيسة التتويج منذ عام 1066، وفيه دُفن أكثر من 3,000 شخص من بريطانيا العظمى.
-
Visit us
Explore a place that's touched the lives of kings, queens, and statesmen, poets, heroes and villains. Westminster Abbey has been the coronation church since 1066.
-
Organisation de votre visite
Notre souhait est que vous appréciez et profitiez de votre visite de l'Abbaye, nous vous donnons donc quelques conseils utiles qui vous aideront à la préparer.
-
Planen Sie Ihren Besuch
Wir möchten, dass Ihr Besuch der Abbey sicher und angenehm verläuft. Daher haben wir einige hilfreiche Informationen zusammengestellt, die Sie bei der Vorbereitung unterstützen.
-
Plan uw bezoek
We willen graag dat uw bezoek aan de Abbey veilig en aangenaam is. Daarom vindt u hieronder een aantal bruikbare tips ter voorbereiding van uw bezoek.
-
Planear a sua visita
Queremos que a sua visita à Abadia seja agradável e segura. Para tal, oferecemos algumas dicas úteis para o ajudar a preparar a sua visita.